Szanowny Doktorze Vinny,
Pracuję w pokoju degustacyjnym, a jedno z win, które serwujemy, to Mourvèdre. Wydaje się, że wszyscy wymieniamy to imię nieco inaczej, a następnie spieramy się, czy wymowa jest poprawna. Czy możesz mi powiedzieć, jak wymówić to słowo? Słyszę, jak profesjonaliści od wina też to mówią inaczej.
- Sarah C., West Hills, Kalifornia.
Droga Saro,
Masz rację, Mourvèdre to funky winogronowa nazwa do wymówienia. To francuski, a jeśli Francuz mówi to powoli, brzmiałoby to jak mohr-VED-dra lub więcej-VEH-drha.
Ale jak powie ci każdy licealista, Francuzi nie zawsze mówią bardzo wolno, a ostatnia sylaba może brzmieć bardziej jak warczenie lub oddech niż część słowa. Tak więc naśladowanie francuskiej wymowy może zmienić Mourvèdre w dwusylabowe słowo, wymawiane bliżej bardziej VED.
Zarówno mohr-VED-dra, jak i more-VED są ogólnie akceptowalne, przy czym ta ostatnia bardziej przypomina pseudonim, jak wtedy, gdy ludzie nazywają Zinfandela „Zin”. Jeśli to czytasz i wypowiadasz na głos moje wyjaśnienia fonetyczne, możesz polubić moje przewodniki po wymowie Pinot Meunier , Sémillon , Shiraz i Pinot Noir .
-Dr. Vinny